2 Летопись 1
Просьба Сулеймана о мудрости
(3 Цар. 3:4-15)
1 Сулейман, сын Давуда, прочно утвердился на престоле, и Вечныйа, его Бог, был с ним и необыкновенно возвеличил его.
2 Сулейман собрал весь Исраил: тысячников и сотников, судей и всех вождей всего Исраила, глав семейств. 3 Во главе этого собрания Сулейман отправился к святилищу в Гаваоне, потому что там находился шатёр встречи, который устроил в пустыне Муса, раб Вечного. 4 А Давуд уже перенёс сундук Всевышнегоб из Кириат-Иеарима на место, которое он приготовил для него, поставив священный шатёр в Иерусалиме. 5 Но бронзовый жертвенник, который сделал Бецалил, сын Ури, внук Хурав, находился в Гаваоне перед священным шатром Вечного, поэтому Сулейман и все собравшиеся люди говорили там с Вечным. 6 В присутствии Вечного Сулейман поднялся к бронзовому жертвеннику, который был перед шатром встречи, и принёс на нём тысячу всесожжений.
7 В ту ночь Всевышний явился Сулейману и сказал ему:
– Проси у Меня, чего хочешь.
8 Сулейман ответил Всевышнему:
– Ты явил моему отцу Давуду великую милость и сделал меня царём вместо него. 9 И теперь, Вечный Бог, пусть исполнится то, что Ты обещал моему отцу Давуду, ведь Ты сделал меня царём народа, который многочислен, как земная пыль. 10 Дай мне теперь мудрости и знаний, чтобы я мог вести этот народ, иначе кто способен править Твоим многочисленным народом?
11 Всевышний сказал Сулейману:
– За то, что желание твоего сердца было таким, и ты не просил ни богатства, ни сокровищ, ни славы, ни смерти своим врагам, ни долгой жизни для себя, но лишь мудрости и знания, чтобы править Моим народом, царём которого Я тебя сделал, 12 тебе будут даны мудрость и знание. Более того, Я дам тебе богатства, сокровища и славу, каких не было ни у кого из царей до тебя и после тебя не будет.
13 Сулейман ушёл из святилища в Гаваоне, из шатра встречи, и пришёл в Иерусалим, чтобы править Исраилом.
Сила и богатство Сулеймана
(3 Цар. 10:26-29; 2 Лет. 9:25-28)
14 Сулейман преумножал количество своих колесниц и коней. У него было тысяча четыреста колесниц и двенадцать тысяч конейг, которые он держал в специально назначенных городах и у себя в Иерусалиме. 15 В его правление серебро и золото в Иерусалиме ценились не выше простых камней, а кедра было так же много, как тутовых деревьев в предгорьях Иудеи. 16 Кони Сулеймана поставлялись из Египтад и из Кувы – царские купцы покупали их в Куве. 17 Колесницу привозили из Египта за семь килограммов серебра, а коня – почти за два килограммае. Так же, через царских купцов, их доставляли всем царям хеттов и сирийцев.


а 1:1 Вечный – на языке оригинала: «Яхве». Под этим именем Всевышний открылся Мусе и народу Исраила (см. Исх. 3:13-15). См. пояснительный словарь.
б 1:4 Сундук Всевышнего – см. пояснительный словарь, а также Исх. 25:10-22.
в 1:5 См. Исх. 31:1-9; 38:1-7.
г 1:14 Или: «колесничих»; или: «всадников».
д 1:16 Или, возможно: «из Муцура». Муцур – область в Киликии, находившейся на севере от Исраила, на юге современной территории Турции. Также в ст. 17.
е 1:17 Букв.: «шестьсот… сто пятьдесят шекелей».


by Zil on Drupal